پاورپوینت آیه ۵۴ یس


در حال بارگذاری
23 اکتبر 2022
فایل فشرده
2120
1 بازدید
۶۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

 پاورپوینت آیه ۵۴ یس دارای ۴۴ اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در PowerPoint می باشد و آماده ارائه یا چاپ است

شما با استفاده ازاین پاورپوینت میتوانید یک ارائه بسیارعالی و با شکوهی داشته باشید و همه حاضرین با اشتیاق به مطالب شما گوش خواهند داد.

لطفا نگران مطالب داخل پاورپوینت نباشید، مطالب داخل اسلاید ها بسیار ساده و قابل درک برای شما می باشد، ما عالی بودن این فایل رو تضمین می کنیم.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت آیه ۵۴ یس،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت آیه ۵۴ یس :

محتویات

۱ ترجمه های فارسی
۲ ترجمه های انگلیسی(English translations)
۳ معانی کلمات آیه
۴ تفسیر آیه
۵ پانویس
۶ منابع

ترجمه های فارسی

پس در آن روز کمترین ظلمی به هیچ کس نشود و جز آنچه عمل کرده‌اید ابدا جزایی نخواهید یافت.

در این روز به هیچ کس ذره ای ستم نمی شود، و جز آنچه را انجام می دادید پاداش داده نمی شوید.

امروز بر کسى هیچ ستم نمى‌رود، جز در برابر آنچه کرده‌اید پاداشى نخواهید یافت.

آن روز به کس ستم نمى‌شود. و جز همانند کارى که کرده‌اید پاداش نمى‌بینید.

(و به آنها گفته می‌شود:) امروز به هیچ کس ذرّه‌ای ستم نمی‌شود، و جز آنچه را عمل می‌کردید جزا داده نمی‌شوید!

ترجمه های انگلیسی(English translations)

‘Today no soul will be wronged in the least, nor will you be requited except for what you used to do.’

So this day no soul shall be dealt with unjustly in the least; and you shall not be rewarded aught but that which you did.

This day no soul is wronged in aught; nor are ye requited aught save what ye used to do.

Then, on that Day, not a soul will be wronged in the least, and ye shall but be repaid the meeds of your past Deeds.

معانی کلمات آیه

«شَیْئاً»: چیزی از ظلم. مفعول مطلق است. چیزی از چیزها. مفعول به است.

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

فَالْیَوْمَ لا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَیْئاً وَ لا تُجْزَوْنَ إِلَّا ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ «۵۴»

پس در چنین روزى بر هیچ کس ستمى نمى‌شود، و جز آن چه عمل کردید جزایى داده نمى‌شوید.

نکته ها

این آیه بیانگر تجسّم عمل در قیامت است، زیرا مى‌فرماید: جزاى شما چیزى نیست جز عمل خود شما. «ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ» امّا اگر مى‌فرمود: «بما کنتم تعملون» بدین معنا بود که به خاطر اعمالى که انجام داده‌اید، کیفر یا پاداش داده مى‌شوید.

جلد ۷ – صفحه ۵۴۸

پیام ها

۱- خداوند عادل است و قیامت روز ظهور و جلوه‌ى عدل الهى است. «فَالْیَوْمَ لا تُظْلَمُ نَفْسٌ» (سخت‌ترین عذاب‌ها نیز عادلانه است). «لا تُظْلَمُ نَفْسٌ»

۲- کیفر و پاداش در قیامت، بر اساس عملکرد ما در دنیاست. «ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ»

تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)


فَالْیَوْمَ لا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَیْئاً وَ لا تُجْزَوْنَ إِلاَّ ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (۵۴)

چون به عرصه گاه قیامت حاضر شوند، بساط عدل سبحانى گسترده خطاب شود:

فَالْیَوْمَ لا تُظْلَمُ‌: پس امروز ستم کرده نشود، نَفْسٌ شَیْئاً: هیچ فرد نفسى چیزى را از جزاى کردار خود، یعنى از ثواب ایشان چیزى کاسته نشود و زیاده بر استحقاق عذاب نشوند. بعد از آن به طریق التفات از غیبت به خطاب فرماید:

وَ لا تُجْزَوْنَ‌: و پاداش داده نشوید اى اهل محشر، إِلَّا ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ‌: مگر آنچه را که بودید بجا مى‌آوردید از خیر و شر، یعنى هر یک به مناسبت عمل جزا داده مى‌شوید.

جلد ۱۱ – صفحه ۸۷

تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)

وَ نُفِخَ فِی الصُّورِ فَإِذا هُمْ مِنَ الْأَجْداثِ إِلى‌ رَبِّهِمْ یَنْسِلُونَ (۵۱) قالُوا یا وَیْلَنا مَنْ بَعَثَنا مِنْ مَرْقَدِنا هذا ما وَعَدَ الرَّحْمنُ وَ صَدَقَ الْمُرْسَلُونَ (۵۲) إِنْ کانَتْ إِلاَّ صَیْحَهً واحِدَهً فَإِذا هُمْ جَمِیعٌ لَدَیْنا مُحْضَرُونَ (۵۳) فَالْیَوْمَ لا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَیْئاً وَ لا تُجْزَوْنَ إِلاَّ ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (۵۴) إِنَّ أَصْحابَ الْجَنَّهِ الْیَوْمَ فِی شُغُلٍ فاکِهُونَ (۵۵)

هُمْ وَ أَزْواجُهُمْ فِی ظِلالٍ عَلَى الْأَرائِکِ مُتَّکِؤُنَ (۵۶) لَهُمْ فِیها فاکِهَهٌ وَ لَهُمْ ما یَدَّعُونَ (۵۷) سَلامٌ قَوْلاً مِنْ رَبٍّ رَحِیمٍ (۵۸) وَ امْتازُوا الْیَوْمَ أَیُّهَا الْمُجْرِمُونَ (۵۹) أَ لَمْ أَعْهَدْ إِلَیْکُمْ یا بَنِی آدَمَ أَنْ لا تَعْبُدُوا الشَّیْطانَ إِنَّهُ لَکُمْ عَدُوٌّ مُبِینٌ (۶۰)

ترجمه‌

و دمیده شود در صور پس آنگاه آنها از قبرها بسوى پروردگارشان میشتابند

گویند اى واى بر ما که برانگیخت ما را از خوابگاهمان اینست آنچه وعده داده بود خداى بخشنده و راست گفتند پیغمبران‌

نباشد آن مگر یک فریاد

جلد ۴ صفحه ۴۱۲

پس آنگاه آنها جماعتى هستند نزد ما حاضر شدگان‌

پس امروز ستم نمیشود کسى بچیزى و جزا داده نمى‌شوید مگر آنچه بودید که میکردید

همانا اهل بهشت امروز در شغل خوشى لذت برندگانند

ایشان و زنانشان در سایه‌هائى بر تختها تکیه زنندگانند

براى ایشان در آن میوه است و براى ایشان است در آن آنچه میخواهند

تحیّت سلامتى است گفتارى از پروردگارى مهربان‌

و جدا شوید امروز اى گناهکاران‌

آیا مقرّر نداشتیم با شما اى فرزندان آدم که پرستش نکنید شیطان را همانا او براى شما دشمنى است آشکار.

تفسیر

این نفخه و دمیدن دوم اسرافیل است در صور که آنرا نفخه احیاء خوانند و آن بعد از باریدن بارانى است که داراى خاصیّت منى است چهل روز بر زمین پس ناگهان خلق از قبور برخواسته و ببارگاه الهى میشتابند و گمان میکنند اینمدّت خواب بوده‌اند و از بیم حساب با خود گویند اى واى بر ما چه کس برانگیخت ما را از خوابگاهمان ملائکه در جواب گویند اینست آنچه وعده کرده بود خدا و راست گفتند پیمبران او چنانچه قمّى ره از امام باقر علیه السّلام نقل نموده و محتمل است اول از هول محشر این سؤال را نموده باشند و بعدا بالهام خدا خودشان اقرار نموده باشند که این همان وعده خدا و پیغمبران است که بما در دنیا داده بودند چنانچه بعضى گفته‌اند که تمامى کلام خودشان است و ظاهر است و در جوامع از على علیه السّلام نقل نموده که من بعثنا بمن حرف جرّ و صیغه مصدر قرائت فرموده است و نیز گفته شده اینکه خودشان را خواب پنداشتند براى آنستکه بین نفخه اوّل و دوّم عذاب نیست یا عذاب قبر را در برابر احوال خود در قیامت خواب پنداشته‌اند و از أبو ذر غفارى ره نقل شده که میان مردن مردم و زنده شدنشان نیست مگر مانند خوابى و بیدار شدن از آن در هر حال زنده نمودن تمام خلق آنروز براى خدا کارى ندارد فقط یک فریاد براى احضار لازم دارد که در صور بعمل آید و همه خلق اوّلین و آخرین مجتمعا در صحراى محشر حاضر شوند و در پیشگاه الهى قیام نمایند و خداوند هم براى آنها بعدل قیام نموده ذرّه‌ئى از میزان استحقاق بندگان براى ثواب کم نفرماید و بدون استحقاق عذابشان نکند چون ظلم بود بلکه جزاى هر کس را بمیزان استحقاقش عطا فرماید از خوب‌

جلد ۴ صفحه ۴۱۳

و بد و از فضلش بر خوب افزاید و از قهرش بر بد نیفزاید و اهل بهشت در آنروز مشغولیّات خوبى دارند و آن معاشرت و مقاربت حوریان است که ا

  راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.